Hogy Abelardot be lehetett volna-e szervezni a kormány ügynökének, abban jogosan kételkedünk, de számos papot sikerült, ami egy fokozottabb óvatosságot fejlesztett ki a katakombaegyház tagjaiban. Az állam által Gyulafehérvári teológiára kinevezett Pakocs dékántól mindannyian féltek, de róla lehetett tudni, hogy elkötelezett békepap, másokról viszont nem mindig derült ki, hogy megbízhatóak-e. Abelard ezért sem kötötte senki orrára, hogy Bukarestbe készül Márton Áronhoz, akit az érseki palotában, még őrizetben tartottak.
A püspököt 1954 decemberében a jilavai börtönből igencsak
leromlott fizikai állapotban egy bojár villába szállították. Petru Groza itt
már bármikor meg tudta látogatni, s elmesélte neki, hogy jutott el a
kiszabadításáig. Hát úgy, hogy átnézette az egész peranyagot, és kigyűjtette az
eljárási hibákat, majd Gheroghiu-Dej elé tárta. Dej eleve hajlott a püspök
kiengedésére, mert Grozához hasonlóan tisztában volt a nemzetközi enyhülési
folyamatokkal[1],
s képben volt Pacha kiengedésének hasznosságát illetően is, amivel meglepte
Grozát. Voltaképp maga is úgy gondolta, hogy a katolikusokkal szembeni háborút
elbukták, Pacha halála után pedig a helyzet kiegyezésért kiált.
Márton Áront még kínos lett volna emberek közé engedni
soványsága miatt, és még egyeztetni is akartak vele. Gheorghiu-Dej nem gondolta
azt, hogy bebörtönzése ne lett volna jogos, mint amit Groza magyarázott neki,
sőt úgy vélte, hogy csak felfüggeszteti a püspök börtönbüntetését, de ne
mondják ki az ártatlanságát, és pláne ne rehabilitálják. Így jobban sakkban is
tudják tartani – vélte –, mert bármikor visszavihető.
- Ez a maga által igen tisztelt Márton Áron püspök úr-
mondta iróniával Dej Grozának – egy felfuvalkodott hólyag. Mivel nem akar
kegyelmet kérni, megtartjuk a büntetőjogi felfüggesztettségét, hogy ne
felejtse, Romániában kommunizmus van. Valamint érje el az elvtárs, hogy Márton
Áron csak a Vallásügyi Minisztériumon keresztül tárgyalhasson a Vatikánnal –
Dej sorolta a feltételeket, és Groza bólintott, pedig tudhatta volna, hogy
Márton Áron egyikbe se fog belemenni.
Dej a bukaresti érsekséget is felajánlotta Márton Áronnak,
mert nem akarta tudomásul venni, hogy ezt a rendszert nem ő irányítja, és a
visszautasítás miatt úgy feldühödött, hogy már küldte volna vissza a püspököt a
börtönbe, amiről Groza azzal beszélte le, hogy egy ilyen lépésnek a földalatti
egyház további erősödése volna a következménye, mely már teljesen láthatatlanul
irányítja a magyar tömegeket. Így aztán Dej mást eszelt ki. Kiadta az
utasítást, hogy a ferencesek közt akkor eszközöljenek letartóztatásokat, amikor
Márton Áron hazatér.
Márton Áron el tudta mondani Grozának, hogy a börtönben
eltöltött időt, amit görögkatolikusok közt átélt, úgy értelmezi, hogy mára már
végképp nem azt látja senkiben, ki milyen náció tagja. Erre a tanításra
szüksége volt, és Isten kezét látta benne. Groza, aki a görögkatolikusok
helyzetét a román valóságban véglegesen elveszettnek tartotta kérlelte Márton
Áront, ne feszítse túl a húrt, ne követelje a görögkatolikus rendszer
visszaállítását. Reálpolitikus volt, egyedül a nemzetek közti békés
egymásmellett élés tekintetében maradt idealista. A nemzetek közti kölcsönös
megértésbe vetett hitét nem adta fel, sőt, úgy érezte ebben Márton Áron csak
most éri utól őt. Bűntudata amiatt volt, hogy csak az utolsó pillanatban
sikerült kiszabadítania a magyar püspököt. Nem nézett ki jól Márton Áron, még
egy év, egy betegség elvihette volna.
Azt Márton Áron kevésbé tudta nyomon követni, hogy távollétében
mi is történt Erdélyben az Egyházzal. Erről faggatta Grozát, aki valamit azért
mesélt a békepapság kudarcáról, de arról már semmit sem tudott, hogy a
gyulafehérvári papneveldében a békepapi tanári kart faképnél hagyó diáksággal
mi lett, vagy hogy az Adorjánék által újraindított teológia hány fővel működik.
De például a ferencesek földalatti egyházirányításáról azért nem kérdezett,
mert arról azt sem tudta, hogy erről bármit kérdezhetne. Később érkeztek hozzá
látogatók, akik beszéltek neki a ferencesekről, de sok jót nem mondtak, sőt,
épp ellenkezőleg, kártékony makacsságukat ecsetelték, a nép közti lázító
magatartásukat hibáztatták minden rosszért, s náluk – így a beszámolók – csak a
jezsuiták voltak rosszabbak.
Abelardot még ebben az évben befogták tanítani, így Márton
Áronhoz való utazása előtt még megtartotta az óráját Désen, azoknak a ferences
szeminaristáknak, akiket valójában titokban tartottak. Igaz, mindössze csak
nyolcan voltak, de bennük látták a ferencesek a folytonosság biztosítékát.
Bátor vállalkozása volt ez a fiatalembereknek, és kétséges is volt, hogy van-e
bármi értelme. Ha papok akartak volna lenni elmehettek volna Gyulafehérvárra,
az ottani papneveldébe. A hatóság sem tudta, hogy Désen papnevelés folyik, s ha
rájönnek, az is kellemetlenséggel járhatott volna a számukra. A rend
hivatalosan nem létezett, tehát ők egy államilag el nem ismert iskolában
tanultak. Igaz, tulajdonképpen a katolikus egyház sem létezett, mert a román
törvények értelmében változatlanul minden hazaárulás volt, aminek nem
országhatáron belül volt a központja. Végezetül pedig nem volt szabadlábon egy
püspök sem, aki, ha egyáltalán merte volna, a hatóságok rosszallása ellenére
felszentelhette volna őket. Abelard ezért aztán nem bírta megállni, hogy ne
árulja el nekik, hogy elszántságuk alighanem meghozza a gyümölcsét. Annyit
mondott, hogy a katakombaegyháznak és a vértanúknak köszönhetően Márton Áron
szerinte hamarosan szabad lesz.
– Ez most már egészen bizonyos, s nem akárki lesz, aki majd
felszenteli magukat. Tanuljanak rendesen, mert még az sem kizárt, hogy a püspök
úr fogja Önöket vizsgáztatni – magázta a diákokat.
Ami a vértanúságot illeti, ha a vezető egyházi személyeket
nézzük, 50% volt annak az esélye, hogy valaki kikerül élve az állam kezéből,
legyen az az előzetesben történt kihallgatás, az ítélet nélküli
Duna-csatornához hurcolás vagy maga a börtön. Márton Áron életereje is fogyóban
volt. A Bukarest melletti villából aztán átmehetett az érseki palotába. Itt már
elvileg szabad volt, látogatókat is fogadhatott, nem állt közvetlen őrizet
alatt, kijárhatott fogorvoshoz is, de azért még nem mehetett haza. 1955. január
3-a óta állt fönn ez az állapot, és Anaklét nagyon aggódott amiatt, hogy nehogy
Bukarestből bármilyen nyilatkozatot tegyen, határozatot hozzon, mert
mindenekelőtt – vélte – alaposan tájékozódnia kellene. Ezért volt fontos
Abelardot elküldeni hozzá, hogy figyelmeztessék, elvégre közvetlen környezete
alighanem a békepapokból, Gyulafehérvár államilag támogatottjaiból, Céza
Ferdinándból, Pakocs Károlyból és hasonló emberekből állt. Céza már jogtanár
volt Gyulafehérváron, Pakocs besúgói karrierje pedig nem volt nyilvános,
ellenben költő volta, és nagy műveltsége igen. Írói vénáját és tekintélyét arra
használta, hogy terjessze azt az álláspontját, hogy a katakombaegyház fából
vaskarika. A XX. században az Egyház nem lehet titkos társaság Romániában,
ahogy sehol sem az az egész világon. Pakocs még a pápának is írt levelet, hogy
nem lesz-e túlságosan rossz húzás Márton Áron visszaengedése a székébe, hiszen
Mindszentyvel is alaposan melléfogtak Magyarországon azok a vatikáni
diplomaták, akik benne látták a jövőt. Pakocs bizonyítva látta, hogy Mindszenty
a Habsburg restauráció szószólójaként nagyon félrevitte a dolgokat, s miatta
sokkal nehezebben alakult ki a magyar állam és az egyház közt a kompromisszum.
Attól tartott Márton Áron vezetésével ilyen kompromisszum, mint Magyarországon,
nem is lesz, és ez rengeteg szenvedést hoz majd magával.
– Csak nehogy valamit lépjen, mielőtt alaposan tájékozódik –
mondta el az üzenet lényegét újra és újra Anaklét Abelardnak, kit már
idegesített az állandó ismételgetés. Ő is épp eléggé aggódott amiatt, hogy a
békepapok gyűrűjében lábadozik Márton Áron.
Egyébiránt maga Anaklét is azt remélte, amiképp az egész
papság is remélte vagy félte, hogy ha Márton Áron hazatér, akkor lesznek majd
jó papok és rossz papok, s akik eddig felül voltak, alulra kerülnek, akiktől
elvették a hivatalaikat, azok visszakapják, akik pedig az állam által
befolyásolt rendszerben kezdtek el például oktatni vagy bármi más módon
felemelkedni, példásan meg lesznek büntetve. S bár a népben nagy volt a
lelkesedés a püspökük kiszabadulását látván - hiszen magyar függetlenségi
sikerként értékelték -, a papság fele rettegett a püspök visszatértétől. Márton
Áron híres volt arról, hogy szigorú tudott lenni. Anaklét csak mint nevelő volt
szigorú, és egyházpolitikai ügyekben, pozíciójából adódóan, melyben nem
rendelkezett hatalommal, körmönfont maradt, addig Márton Áron a rá bízott teljes
romániai katolikus papság gyeplőjét is mindig keményen tartotta.
A kiengedéséről szóló tárgyalások más mederbe terelődtek, s
nem követték a Pachával való forgatókönyvet. Márton Áron nem kért kegyelmet,
perújrafelvételt, rehabilitációt, nem kért semmit az államtól. Nem kérvényezte
azt sem, hogy engedjék ki, s elég gyorsan kiderült, hogy feltételeket szabadon
bocsátására nem tudnak szabni, hiszen ha nem kér semmit, kompromisszumos
megállapodást sem lehet vele aláiratni. Groza aggódott. Pontosan tudta, hogy a
Kárpátokon túli románok, így maga Dej is, ezt a viselkedést nem véletlen tartja
rátartiságnak és veti meg. Ő maga tisztelte ezt a gerincességet, de nem tudta
hogyan közvetítsen a két világ közt. Papjai elhelyezéséhez meg Márton Áron
ragaszkodott, de neki is hogy mondja meg, hogy nem fogja tűrni a kormány, hogy
legalább a Vallásügyi Hivatal engedélyét ne kérje ki.
Abelard nem ronthatott ajtóstul az érseki palotába. Úgy
akart a püspökkel találkozni, hogy arról a hatóságok nem szereznek tudomást,
aminek az volt a megoldása, hogy elkerüli az esetleg épp látogatóba érkező
békepapokat is. Rengeteg mondanivalót hozott magával. Például Gyulafehérvárról,
a katakombaegyház működéséről, amely őrizte a lángot Márton Áron
kiszabadulásáig. A békepapok vádjaira is szeretett volna reagálni, mert
egyáltalán nem igaz, hogy Anaklét boldog-boldogtalant kiközösített volna, épp
ellenkezőleg, a technikai ügyek intézését és a lelki dolgokét
különválasztották, sőt, még e tekintetben is megkülönböztetett
megtévesztetteket, gyávákat és árulókat. Eloise skálajavaslatából ennyi
kategória maradt. Azt is el akarta mondani, hogy Anaklétnak legalább annyi
munkája volt a radikálisokkal, mint az elvetemült kommunistává vált papokkal,
hogy mást ne mondjon, Godó éppenséggel okozott Anaklétnak álmatlan éjszakákat.
Abelard fogalmazgatta magában a mondandókat, magáról nem
akart mesélni, és ahogy belegondolt, ő talán nem is okozott álmatlan éjszakákat
Anaklétnak, bár szerinte direkt jó volt, hogy Godónak más szerep jutott, mint
neki. Talált a bukaresti érsekségen egy megbízható, ott dolgozó nővért, akivel
lerajzoltatta a ház belsejét. Segítségre volt szüksége, mert nem ismerte jól az
épületet. Idegen volt az érsekség, idegen volt Bukarest. De nem csak Abelard
számára volt elfogadhatatlan, hogy ez a katolikusok központja. A magyarok
Bukarestet egyházi szempontból jelentéktelennek tartották. Nem volt ezeréves
története, mint Gyulafehérvárnak, s mindenki tudta, hogy a Vatikánnak csak
azért fontos, mert a románoknak ezzel akarnak a kedvükben járni. És persze a
görögkatolikusok miatt. De létszám tekintetében Bukarestben alig volt
katolikus, ez már ortodox vidék volt.
A rajz és az egyéb figyelmeztetések alapján aztán Abelardnak
sikerült úgy bejutnia Márton Áron szobájába, hogy senki sem vette észre. Ám nem
érezte magát biztonságban, és nem mert sokáig maradni. A püspök fel sem
ismerte, pedig ő szentelte pappá. Mennyivel egyszerűbb lenne most ez a helyzet
Anaklétnak – gondolta magában Abelard. Féltérdre ereszkedve kezet csókolt a
püspöknek, ahogy illett:
- Püspök úr emlékszik talán rám, én mentem Csíksomlyóról
Gyulafehérvárra motorral az autója előtt.
A püspök nem túl meggyőzően bólintott. Abelard hiába
fogalmazott magában annyi mindent, csak a legfontosabbat tudta elmondani.
– Nem is volt szándékomban elhamarkodottan intézkedni –
felelte Márton Áron. – Itt én még fogoly vagyok. Megmondtam nekik, hogy addig
semmilyen utasítást nem adok ki, amíg haza nem értem. Sőt, hazatérésem
feltételeként szabtam, hogy Adorján Károly kanonok, meg Josip Pop, aki meg tanít
a teológián, ne legyenek Gyulafehérváron, mikor én hazaérek. Josip Pop
egyébként itt járt, az üzenetemet nyilván eljuttatták hozzá, arra kért, hogy
csak a szemesztert csinálhassa végig a diákokkal. Nem akceptáltam a kérését.
Abelard távozott. Végül is fölöslegesen jött, fölösleges
volt az aggodalom. Lesz még idejük elmesélni a velük történteket, s mindazt,
ami Erdélyben zajlott, míg a püspök távol volt. A pályaudvaron aztán
beleszaladt egy igazoltatásba. Véletlen pech volt, de nem őt keresték, megúszta.
[1]
1954 novemberében a Szovjetúnió az orosz ortodox egyház üldözésében
visszavonult, s kiadott egy határozatot Hibák
a nép körében folytatott tudományos ateista propagandában címmel.
Kép Bukarest, katolikus templom, forrás itt.
Folyt. ld. itt.
1. közéletileg informatív és/vagy konfliktust feltáró:   | |
2. sokoldalú, több oldalról megvilágító:   | |
3. tanulságos, sokaknak ajánlható:   | |
4. korrekt és/vagy mentes az érdekeltségtől:   | |
5. egyenlőtlenségre és/vagy igazságtalanságra érzékeny:   | |
6. egyéb közszolgálati értékek: közérthetőség, stílus, igényesség:   |